Donnerstag, 20. November 2014

Tauriel skirt part / Rockteil

UPDATE
I made a newer version for this tutorial on my new blog.
go check it out :) --> filmkostueme.ch/tauriel-suede-garb/

 -----------




I'm almost finished with the skirt part :)
------------
Ich bin fast fertig mit dem Rockteil :)


 I fixed the hem with the herringbone stitch, unseen from the right side
-----------
Ich habe den Saum mit Hexenstich befestigt, so dass man den Stich auf der rechten Seit nicht sehen kann.







then I attached the lining to the hem
------------
Dann habe ich das Futter am Saum befestigt







Here are the finished front pieces "flat" on the ground (front and lining side)
------------
Hier sind fertigen Vorderteile auf dem Boden ausgebreitet (Front- und Futterseite)


I wasn't allowed to take a pic of "just" the back piece ;))
-------------
Es wurde mir nicht erlaubt ein Bild "nur" vom Rückenteil zu machen ;))


And that's what the skirt looks on the dress form. I still have to sew the pices together...
--------------
Und so sieht der Rock an der Schneiderpuppe aus. Jetzt muss ich noch alle Teile zusammennähen...



I hope I'll be able to finish the sleeves over the weekend and attach them to the bodice. I'm looking forward to start with the leather corset, if everything goes as planed, that could be next week.... but I want to finish this first ;)
------------
Ich hoffe ich kriegt die Ärmel dieses Wochenende fertig und kann sie ans Oberteil nähen. Ich freu mich schon endlich mit dem Lederkorsett starten zu können, wenn alles klappt, ist es nächste... Woche soweit, aber ich will erst mal diese Teil fertig kriegen ;)


Have a very nice weekend everyone!!
------------
Ich wünsche euch allen ein schönes Wochenende!!

Sarah

Donnerstag, 13. November 2014

Tauriel: Collar / Kragen

UPDATE
I made a newer version for this tutorial on my new blog.
go check it out :) --> filmkostueme.ch/tauriel-suede-garb/

 -----------




So I finished the collar of my Tauriel garb. I'm quite happy with it :)
------------
Inzwischen bin ich nun fertig geworden mit dem Kragen von meinem Tauriel Gewand. Ich bin recht zufrieden damit :)


Here's the finished edge of the "outer collar"
-----------
Hier die fertige Kante des "äusseren Kragens"







Then, just to be sure, I made another test collar
------------
Um sichter zu gehen, habe ich nochmals einen Testkragen gemacht

Cutting the actuall collar
------------
Zuschneiden des richtigen Kragens










Sewing the pices together to turn them over. There's also a tuck between the two layers, as you can see in the second pic.
-------------
Verstürtzen der zwei Kragenteilen, dazwischen befindet sich wieder eine Biese, wie man im rechten Bild sehen kann.




And here's the finished collar :)
-------------
Und hier kommt ther fertige Kragen :)






At the moment I'm also very busy to finish the embroidery on the sleeves, so I can continue with those. I also started with the skirt-part and want to line the whole costume as soon as possible... well I won't get bored over the weekend ;)
------------
Momentan bin ich fleissig daran die Ärmel fertig zu besticken, damit ich endlich an diesen weitermachen kann. Zudem habe ich mit dem Rockteil begonnen und möchte möglichst rasch das ganze Kostüm abfüttern... naja langweilig wird es mir sicher nicht übers Wochende ;)

See you on Tuesday :)
------------
Bis am Dienstag :)

Sarah




Dienstag, 11. November 2014

Tauriel wig / Perücke

Yay my Tauriel wig arrived, I'm so happy with it :D
------------
Juhuuii meine Tauriel Perücke ist da, ich bin begeistert :D


Luckily I found this doll head at my place (never really used it...) and it fits perfctly onto the stand of one of my dress forms ;) 
This will be super useful when I'll do the hairdressing.
-----------
Zum Glück hatte ich noch diesen Puppenkopf bei mir rumstehen (habe ihn nie wirklich gebraucht bis jetzt...) und er passt perfekt auf einen meiner Schneiderpuppen-Ständer ;)
Das wird sehr praktisch sein, wenn ich mich dann ans friesieren mache.


Of course I had to put it on ;) And it's so nice and long and full, I'm in love =) Sorry for the bad pic...
-------------
Natürlich musste ich sie auch gleich anprobieren ;) Und sie ist super schön und lang und voll, ich bin verbliebt =)
Sorry für das schlechte Bild...










Next step on my wig will be the braiding and curling the lower part, looking forward to doing tha, although I have no experience in wig-hairdressing. There's always a first ;)
-------------
Der nächste Perücken-Schritt wird dann das Zopfflechten sein und den unteren Teil werde ich noch Locken. Ich freue mich auf diese Arbeit, auch wenn ich keine Erfahrung mit Perücken-frisieren habe. Es gibt immer ein erstes Mal ;)

Sorry there's no update about the costume today, but I will post some news about it on Thursday :)
-------------
Tut mir leid, heute gibt es noch keine Neuigkeiten zum Kostüm, das kommt dann am Donnerstag :)

Sarah

Donnerstag, 6. November 2014

Tauriel: sewing top part together / Oberteil zusammennähen

UPDATE
I made a newer version for this tutorial on my new blog.
go check it out :) --> filmkostueme.ch/tauriel-suede-garb/

 -----------


Although I'm not yet finished with the embroidery on the sleeves, I had to take a break, as my neck began to ach xP
So instead I sewed the pieces of the top part together.
---------------
Ich bin zwar noch nicht fertig mit dem besticken der Ärmel, aber ich musste mal ne Pause machen. Mein Nacken ist schon total verspannt xP
Also habe ich stattdessen alle Teile vom Oberteil zusammengenäht.

 
Here you can also see the ebmbroidered seams in there full glory ;))
-----------
Hier sieht man jetzt auch mal die bestickten Nähte in ihrer vollen Pracht ;))

And below, with the "outer" collar (I have no idea how to call that..) and another tuck between the pieces.
The actual collar is still missing
-----------
Auf diesen Bilder ist nun auch der "äussere" Kragen (ich weiss nicht wie ich den nennen soll..) dran und eine weitere Biese zwischen den Teilen. Der effective Kragen fehlt noch


My next steps will be, cutting the skirt part and the lining, figuring out the final form of the collar, of course finishing the sleev-embroidery and then putting everyting together :) 
Yes there's still some work to do, before I can move on to the leather corset... ;)
-----------
Meine nächsten Schritte sind: Rockteile und Futterstoff zuschneiden, die finale Form des Kragens bestimmen, natürlich die Bestickung an den Ärmeln fertig machen und dann alles zusammennähen :)
Ja es gibt noch einiges zu tun, bevor ich dann mit dem Lederkorsett starten kann... ;)

Just yesterday I recived a note, that my reddish-brow Tauriel wig is ready to pic up from my local post office and I'm so exited about it. I will be able to pick it uf on friday, I can't wait :D
What ar you looking forward to see/learn about on this costume?
-----------
Gestern habe ich eine Nachricht erhalten, dass meine rot-braune Tauriel Perücke abholbereit ist auf der Poststelle, ich bin schon richtig aufgeregt. Ich werde es am Freitag abholen können, kann es kaum abwarten :D
Auf was freut ihr euch am meisten, bzw auf was seid ihr am gespanntesten an diesem Kostüm?

I will get back to you next week, have a happy weekend :)
-------------
Ich melde mich nächste Woche wieder und wünsche euch schon mal ein schönes Wochenende :)

Sarah



ps. I almost forgot, this friday is trailer time. We will finaly see the trailer from "The Hobbit - Battle of five Armies" Yayyyyy!!!!
-------------
Fast vergessen, diesen Freitag kommt endlich der neue Trailer raus von "The Hobbit - Battle of five Armies" juhuuuiiiii!!!!!





Dienstag, 4. November 2014

Tauriel: fishnet stitch trimming / Fischnetz-Stich Verzierung

UPDATE
I made a newer version for this tutorial on my new blog.
go check it out :) --> filmkostueme.ch/tauriel-suede-garb/

 -----------



Hi everyone :) 
So this weekend, I spend about 10! hours working on the trim and I'm not done yet, only halfway through ;P
But it's nice work to do and I'm not in a hurry, so I don't mind.
-------------
Hallo zusammen :) 
Dieses Wochenende habe ich ca. 10! Stunden mit Sticken verbracht und ich bin bei weitem noch nicht fertig, grade mal in der Hälfte ;P
Aber es ist zum glück eine tolle Arbeit und ich bin nicht in Eile, von dem her machts mir nichts aus.


Has anyone used that fishnet stitch before? Well I haven't untill now, but I like it a lot and will probably use it again soon :D 
Here's my step by step:
--------------
Hat jemand von euch schon mal diesen Fischernetz-Stich verwendet? (bin mir nicht sicher ob der zu Deutsch überhaut so heisst...) Also bei mir war's jetzt das erste mal und ich muss sagen, dieser Stich gefällt mir sehr gut! Ich werde ihn wahrscheinlich in Zukunft öfters brauchen :D
Hier meine Schritt für Schritt Anleitung:


This is the first step. I used wool yarn and normal thread (polyester)
-------------
Auf diesem Bild sieht man Schritt Nr. 1. Ich habe Wollgarn und normalen Polyesterfaden verwendet.







Steps 2-4 are all the same, the just show the progress of the 3 rows I did. I advise to use a long enough thread for one row at the time. The net that starts to form shoud be loosely and only attached at beginning and ending of a row.
----------------
Schritte 2-4 sind alle die gleichen, sie zeichen den Fortschritt der drei Reihen die dich gestickt habe. Ich empfehle einen langen Faden zu verwenden um eine ganze Reihe sticken zu können. Das Netz sollte lose sein und nur am Anfang und Ende befestigt werden.

 


Final step is attaching the net on another wool yarn and your finished. I love the way it turned out. It's exactly how I wanned it to look like :)
------------
Der letzte Schritt ist das Befestigen des Netzes, wieder mit eingenähtem Wollgarn. Ich bin total zufrieden mit dem Resultat, es sieht genau so aus, wie ich mir das vorgestellt habe :)











Hope you liked my post and be sure to catch my next update on Thuresday :)
See you soon
------------
Hoffe der Beitrag hat euch gefallen und ihr schaut am Donnerstag wieder vorbei fürs nächste Update :)
Bis bald

Sarah

Donnerstag, 30. Oktober 2014

Tauriel: how to sew in tucks / Biesen einnähen

UPDATE
I made a newer version for this tutorial on my new blog.
go check it out :) --> filmkostueme.ch/tauriel-suede-garb/

 -----------



Yesterday I sewed in the tucks on Tauriels garb. Here's my short how to on it:
-------------
Gestern habe ich die Biesen in Tauriels Gewand eingenäht. Hier ein kurze Anleitung:


What you need is bias strips (in this case I used lining fabric) and a cord in the desired size (it's can also be just a normal cord)
--------------
Was man dazu bracht, sind Schrägsteifen (hier habe ich Futterstoff verwendet) und eine Kordel/Schnur in der gewünschten dicke (es muss nicht eine vorgefertigte Biese sein, normale Kordel tuts auch)




Then sew the cord in to the bias strip
-------------
Dann die Kordel in den Schrägstreifen einnähen

I prefer to take two steps for the sewing in, because it tends to slide. So at first at I fix it to one side....
-----------
Ich bevorzuge das Einnähen in 2 Schritten zu machen, da die Biesen sonst oft verrutschen. Also nähe ich sie erst an einem Teil fest.....


...and then put the two pieces together. And tada, your finished ;)
------------
...und nähe danach die beiden Stücke zusammen. Et voila, fertig ist die Biesennaht ;)






At the moment I'm quite busy with the trim embroidery of the other seams, that will take a while... but the good thing is, you can do it while watchen a movie or so ;D
Hopefully I can show you some results next week.
-------------
Momentan bin ich gerade sehr fleissig am besticken der anderen verzierten Nähte, das wird eine Weile dauern....
Aber das gute daran ist, man kann nebenbei einen Film oder so schauen ;D
Ich hoffe ich kann euch nächste Woche die ersten Resultate davon zeigen.

So enjoy your Halloween weekend :)

Sarah

Dienstag, 28. Oktober 2014

Tauriel: fabric cutting and trim tests

UPDATE
I made a newer version for this tutorial on my new blog.
go check it out :) --> filmkostueme.ch/tauriel-suede-garb/

 -----------


Over the weekend, I had some more time for Tauriel ;)
------------
Ich bin bereits wieder etwas weiter gekommen mit Tauriel ;)



I needed about 2.5 m fabric, it was a close call, I advice to rader by some more ;)
-------------
Ich habe ca. 2.5 m Stoff gebraucht, war eine knappe Geschichte, lieber etwas mehr kaufen ;)







At first I cut the fabric only roughly and ironed on some fleece insert. The material was a bit to thin to look like leather.
-------------
Zuerst habe ich den Stoff nur grob zugeschnitten und dann eine Klebeeinlage aufgebügelt. Das Material war mir etwas zu weich für ein Lederimitat.


Here's my test for the edging, the string is a bit to thick yet, but otherwise I like it.
-----------
Hier hab ich einen Test gemacht für die Paspelnaht, ist mir fast noch etwas zu dick, aber sonst gefällt es mir.






And another test on the trim. I know it's quite not perfect yet, but I'm no the less very happy with the outturn. It looks the way :)
By the way it's a fishnet stitch with a cord sewn in on either sides.
-------------
Und noch ein Test für die Nachtverzierungen. Es sieht noch etwas unregelmässig aus, aber ich bin echt happy mit dem Ergebniss :)
Das ist übrigens der fishnet Stich und auf beiden Seiten  habe ich etwas Garn eingenäht.


That's it for now
-------------
Das wars für heute

Sarah